-
1 осуществление прав
1) General subject: exercitation of rights2) Economy: execution of rights, implementation of rights3) Politics: realization of rights4) leg.N.P. exercise of rightsУниверсальный русско-английский словарь > осуществление прав
-
2 осуществление прав
implementation of rights, realization of rights -
3 осуществление прав человека
Diplomatic term: realization of human rightsУниверсальный русско-английский словарь > осуществление прав человека
-
4 восстановить осуществление прав и привилегий
Универсальный русско-английский словарь > восстановить осуществление прав и привилегий
-
5 приостановить осуществление прав и привилегий
UN: (чьих-л.) suspend somebody from their rights and privilegesУниверсальный русско-английский словарь > приостановить осуществление прав и привилегий
-
6 осуществление
сущ.( выполнение) execution; fulfilment; implementation; realization; ( завершение) accomplishment; (прав, свобод и т.п.) exerciseвосстанавливать осуществление прав — to restore (reestablish) the exercise (realization) of one's rights
- осуществление дисциплинарной юрисдикцииосуществление мер по борьбе с катастрофами и стихийными бедствиями — carrying out (adoption) of measures against catastrophies and natural calamities
- осуществление неотъемлемого права
- осуществление права на самоопределение
- осуществление правосудия
- осуществление программы
- осуществление усмотрения
- принудительное осуществление -
7 осуществление
сущ.( выполнение) fulfilment;implementation;realization;( завершение) accomplishment (прав, свобод и т.п.) exercise- осуществление дисциплинарной юрисдикции
- осуществление правосудия
- осуществление усмотрения
- принудительное осуществлениевосстанавливать осуществление прав — to restore (reestablish) the exercise (realization) of one’s rights
при \осуществлениеи своих прав и свобод — in the exercise of one’s rights and freedoms
приостанавливать осуществление прав — to suspend the exercise (realization) of one’s rights
-
8 осуществление
1. implication2. fulfillment3. fulfilmentосуществление желаний, — wish fulfilment
4. exercise ofначинающий; отправляющийся; осуществление — setting off
5. fruition6. realizationСинонимический ряд:реализация (сущ.) воплощение в жизнь; исполнение; материализацию; материализация; претворение в жизнь; проведение в жизнь; реализация -
9 осуществление всех прав и гарантий
Organized crime: enjoyment of all rights and guaranteesУниверсальный русско-английский словарь > осуществление всех прав и гарантий
-
10 осуществление гражданских прав
1) General subject: exercise of civil-law rights (P.B. Maggs)2) Law: effectuation of civil rightsУниверсальный русско-английский словарь > осуществление гражданских прав
-
11 осуществление патентных прав
Patents: exercise of patent rightsУниверсальный русско-английский словарь > осуществление патентных прав
-
12 осуществление суверенных прав
Универсальный русско-английский словарь > осуществление суверенных прав
-
13 осуществление патентных прав
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > осуществление патентных прав
-
14 осуществление гражданских прав
Русско-английский юридический словарь > осуществление гражданских прав
-
15 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
16 защита прав маркетинговых партнеров
защита прав маркетинговых партнеров
Осуществление контроля за деятельностью маркетинговых партнеров и за средствами коммуникации в целях предотвращения путаницы и споров и защита исключительных прав на ассоциацию в рекламе с Играми.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marketing partners rights protection
Control of marketing partners' activities and communication vehicles for preventing confusions and disputes and protection of exclusivity of association with Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защита прав маркетинговых партнеров
-
17 коллективное осуществление права на свободу выражения (RU-EN-RU .COM
International law: collective exercise of freedom of expression (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)Универсальный русско-английский словарь > коллективное осуществление права на свободу выражения (RU-EN-RU .COM
-
18 коллективное осуществление права на свободу выражения
International law: (RU-EN-RU.COM collective exercise of freedom of expression (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)Универсальный русско-английский словарь > коллективное осуществление права на свободу выражения
-
19 принудительное осуществление патентных прав
Универсальный русско-английский словарь > принудительное осуществление патентных прав
-
20 приостановить осуществление (чьих-л.) прав и привилегий
UN: suspend somebody from their rights and privilegesУниверсальный русско-английский словарь > приостановить осуществление (чьих-л.) прав и привилегий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Осуществление прав по закладной и исполнение обеспеченного ипотекой обязательства — (применительно к ипотеке) при осуществлении своих прав, предусмотренных федеральным законом или договором, владелец закладной обязан предъявлять закладную тому обязанному лицу (должнику или залогодателю), в отношении которого осуществляется… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Осуществление прав на земельный участок — граждане и юридические лица осуществляют принадлежащие им права на земельные участки по своему усмотрению, если иное не установлено Земельным кодексом Российской Федерации, федеральными законами. Отказ граждан и юридических лиц от осуществления… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Осуществление защиты прав потребителей органами местного самоуправления — в целях защиты прав потребителей на территории муниципального образования органы местного самоуправления вправе: рассматривать жалобы потребителей, консультировать их по вопросам защиты прав потребителей; анализировать договоры, заключаемые… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Осуществление Гражданских Прав — реализация гражданами принадлежащих им гражданских прав по своему усмотрению. Отказ граждан от осуществления принадлежащих им прав не влечет прекращения этих прав, за исключением случаев, предусмотренных законом. Словарь бизнес терминов. Академик … Словарь бизнес-терминов
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ — реализация гражданами и юридическими лицами принадлежащих им гражданских прав по своему усмотрению, отказ граждан и юридических лиц от осуществления принадлежащих им прав не влечет прекращения этих прав, за исключением случаев, предусмотренных… … Большой экономический словарь
Переход прав на ценные бумаги и реализация прав, закрепленных ценными бумагами — право на предъявительскую документарную ценную бумагу переходит к приобретателю: в случае нахождения ее сертификата у владельца в момент передачи этого сертификата приобретателю; в случае хранения сертификатов предъявительских документарных… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Декларация прав человека и гражданина — политический манифест Французской революции, принятый Учредительным собранием 26 августа 1789. Провозглашала неотъемлемыми правами человека свободу личности, слова, совести, равенство граждан перед законом, право на сопротивление угнетению.… … Энциклопедический словарь
Переход прав на ценные бумаги — (англ. transfer of securities rights) по законодательству РФ право на предъявительскую документарную ценную бумагу переходит к приобретателю в случае: нахождения ее сертификата у владельца в момент передачи этого сертификата приобретателю; … Энциклопедия права
Переход прав на ценные бумаги — (англ. transfer of securities rights) по законодательству РФ право на предъявительскую документарную ценную бумагу переходит к приобретателю в случае: нахождения ее сертификата у владельца в момент передачи этого сертификата приобретателю;… … Большой юридический словарь
ГАРАНТИИ ПРАВ И СВОБОД ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА — материальные, организационные, духовные и правовые условия и предпосылки, делающие реальностью осуществление основных прав и свобод, исполнение обязанностей человека и гражданина и обеспечивающие их охрану от незаконных ограничений и… … Энциклопедический словарь конституционного права
Государственная регистрация прав на жилые помещения — Жилые помещения как объекты права собственности имеют специфический правовой режим. Особая социальная значимость жилья обусловила строго целевое назначение данного объекта недвижимости. Этот принцип закреплен в норме ст. 288 ГК РФ, согласно… … Жилищная энциклопедия